这些词你最好别记错!!!
作者:wolf2999 日期:2010-06-12
英语谚语
作者:wolf2999 日期:2009-11-06
bad beginning makes a bad ending.
不善始者不善终。
A bad thing never dies.
遗臭万年。
A bad workman always blames his tools.
不会撑船怪河弯。
A bird in the hand is worth than two in the bush.
一鸟在手胜过双鸟在林。
A boaster and a liar are cousins-german.
吹牛与说谎本是同宗。
A bully is always a coward.
不善始者不善终。
A bad thing never dies.
遗臭万年。
A bad workman always blames his tools.
不会撑船怪河弯。
A bird in the hand is worth than two in the bush.
一鸟在手胜过双鸟在林。
A boaster and a liar are cousins-german.
吹牛与说谎本是同宗。
A bully is always a coward.
800个有趣句子帮你记忆7000个单词-8
作者:wolf2999 日期:2009-08-17
800个有趣句子帮你记忆7000个单词-7
作者:wolf2999 日期:2009-08-17
800个有趣句子帮你记忆7000个单词-6
作者:wolf2999 日期:2009-08-17
800个有趣句子帮你记忆7000个单词-5
作者:wolf2999 日期:2009-08-17
800个有趣句子帮你记忆7000个单词-4
作者:wolf2999 日期:2009-08-17
800个有趣句子帮你记忆7000个单词-3
作者:wolf2999 日期:2009-08-17
800个有趣句子帮你记忆7000个单词-2
作者:wolf2999 日期:2009-08-17
800个有趣句子帮你记忆7000个单词-1
作者:wolf2999 日期:2009-08-17
奥巴马就职演说辞
作者:wolf2999 日期:2009-01-23
My fellow citizens:
我的同胞们:
I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.
我的同胞们:
I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.
奥巴马胜选感言
作者:wolf2999 日期:2008-11-06
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is a live in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
It’s the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen; by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different; that their voice could be that difference.
It’s the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Latino, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled – Americans who sent a message to the world that we have never been a collection of Red States and Blue States: we are, and always will be, the United States of America.
It’s the answer told by lines that stretched around schools and churches in numbers this nation has never seen; by people who waited three hours and four hours, many for the very first time in their lives, because they believed that this time must be different; that their voice could be that difference.
It’s the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Latino, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled – Americans who sent a message to the world that we have never been a collection of Red States and Blue States: we are, and always will be, the United States of America.
奥运参赛国 英文首字母排序
作者:wolf2999 日期:2008-07-29
英文星期月份缩写
作者:wolf2999 日期:2008-07-14
英语谚语
作者:wolf2999 日期:2008-07-11
电脑游戏术语翻译
作者:wolf2999 日期:2008-07-08
Improved Flash indexing
作者:wolf2999 日期:2008-07-02
We've received numerous requests to improve our indexing of Adobe Flash files. Today, Ron Adler and Janis Stipins—software engineers on our indexing team—will provide us with more in-depth information about our recent announcement that we've greatly improved our ability to index Flash.
Q: Which Flash files can Google better index now?
We've improved our ability to index textual content in SWF files of all kinds. This includes Flash "gadgets" such as buttons or menus, self-contained Flash websites, and everything in between.
Q: Which Flash files can Google better index now?
We've improved our ability to index textual content in SWF files of all kinds. This includes Flash "gadgets" such as buttons or menus, self-contained Flash websites, and everything in between.




